Illumination y Nintendo lanzaron el primer tráiler de su esperada película de Super Mario Bros. y aunque este ha sido bien recibido, una de las voces de doblaje ha causado reacciones controversiales.
El primer tráiler de la película de Super Mario Bros. fue sumamente corto y aunque no muestra muchos detalles sobre la historia, sí da un buen vistazo de cómo serán los doblajes. A lo largo del mundo el avance ha sido bien recibido, excepto en algunos países anglosajones, en donde la actuación de Chris Pratt ha desairado a la audiencia.
El primer tráiler muestra a Bowser invadiendo un pequeño reino de hielo defendido por pingüinos. Por otra parte, Mario parece salir de un portal y encontrarse a las afueras de un reino extraño. Rápidamente, el plomero se encuentra con Toad y ambos se aventuran a una gran y desconocida ciudad para el héroe italiano.
Opiniones divididas en Norteamérica
Hay algunos fans de la franquicia que quedaron encantados con el elenco de la producción. Hubo uno que incluso desarrolló un juego no oficial de Super Mario Bros. empleando el motor gráfico Unreal Engine 5 para poner a Chris Pratt como personaje principal. Por otra parte y al igual que con la Marilyn Monroe de Ana de Armas, la elección de Pratt ya había sido cuestionada por algunas personas debido a la diferencia étnica entre el personaje italiano y el actor estadounidense.
Escuchar la voz de Pratt sin ninguna modificación o intento de caricaturización en ella hizo que muchas personas se sintieran decepcionadas con el actor. Algunos incluso buscaron los tráilers lanzados en otros países y encontraron que el doblaje en francés les parecía uno mucho más adecuado.
Alright I'm watching the Mario Movie in French. pic.twitter.com/xX3ixgUNVv
— YongYea (@YongYea) October 6, 2022
Otras personas incluso rescataron fragmentos de las líneas dichas por Charles Martinet, voz original del personaje en los juegos para el Nintendo Entertainment System (NES). Esto con el fin de reemplazar la voz de Pratt en el tráiler de la película. Esto llevó a que en diversas redes sociales se levantara una discusión en torno al uso de estrellas de Hollywood en vez de actores y actrices de doblaje consagrados.
¿Y qué pasa con la película de Super Mario Bros en Latinoamérica?
La película llegará a los primeros cines el 7 de abril del 2022. En Latinoamérica se corrieron rumores de que Raúl Anaya, quien dobló a Pratt en las entregas de Guardianes de la Galaxia, tendría el mismo trabajo en esta producción.
Según el reporte anteriormente mencionado, Yamil Atala será quien le dará vida a Mario, Moisés Iván Mora será Luigi y Héctor Estrada tendrá el papel de Bowser. Por otra parte, Miguel Ángel Ruiz le dará vida a Toad, Roberto Carrillo encarnará a Kamek y Mauricio Pérez hará del Rey Pingüino. La narrativa que seguirá esta entrega de Nintendo es desconocida, así como el impacto que tendrá la figura de la princesa Peach dentro de la misma.
¿A ti te gusta ver las animaciones en su idioma original o prefieres siempre un buen doblaje?
Con información de HobbyConsolas e IGN